контрольный уровень; опорный уровень; отсчетный уровень
reference: 1) (to) ссылка (на кого-л., что-л.); упоминание (о чем-л., ком-л.) Ex: to make reference to smb., smth. ссылаться на кого-л., что-л.; упоминать о ком-л., чем-л. Ex: (a) reference to previous convers
level: 1) уровень Ex: the level of the sea, sea level уровень моря Ex: the level of the coast высота берега над уровнем моря Ex: level of significance уровень значимости (в статистике) Ex: level gauge уров
-level: 1) в сложных прилагательных имеет значение: находящийся на таком-то уровне Ex: top-level talks переговоры на высшем уровне Ex: Cabinet-level consultations консультации на уровне министров (на правит
a level: 1) экзамен по программе средней школы на повышенном уровне
Примеры
Explain consistency between the pools included in the reference level. Пояснить связь между пулами, включенными в исходный уровень.
Explain consistency between paragraph 21 and the pools included in the reference level. Пояснить связь между пунктом 21 и пулами, включенными в исходный уровень.
Such initial consideration has focused on reference levels and reference emission levels. Такое первоначальное рассмотрение касается, в первую очередь, контрольных показателей и контрольных показателей выбросов.
Present models for establishing reference levels are not able to provide this proof. Существующие модели для установления базовых уровней не могут являться источником соответствующих доказательств.
Report on the expert meeting on methodological issues relating to reference emission levels and reference levels. Доклад о работе совещания экспертов по методологическим вопросам, касающимся исходных уровней выбросов и исходных уровней.
H Monaco did not propose a forest management reference level due to its lack of forest land. h Монако не предложило исходного уровня для управления лесным хозяйством ввиду отсутствия лесных земель.
Report on the expert meeting on methodological issues relating to reference emission levels and reference levels. Доклад о работе совещания экспертов по методологическим вопросам, связанным с исходными уровнями выбросов и исходными уровнями.
Explain consistency between paragraph 25 of annex I to this decision and the pools included in the reference level. Пояснить связь между пунктом 25 приложения I к настоящему решению и пулами, включенными в исходный уровень.
Elements and options for establishing reference levels have been assessed in a study supported by the Government of Norway. Элементы и варианты для установления базовых уровней были проанализированы в рамках исследования, проведенного при поддержке правительства Норвегии.
It gives an overview of mercury toxicity, exposure pathways, health and environmental impacts and available reference levels. В руководстве дается обзор токсичности ртути, путей ее воздействия, влияния на здоровье и окружающую среду, а также имеющихся справочных уровней.